Archive

Archive for October, 2006

平白无故多出1个小时了,不适应了

October 30th, 2006 Wei No comments

今天是美国夏令时终止的日子,平白无故的,多出了1个小时,让我觉得极为不适应。(相当于以前应该是18点的时候,现在才17点)

周日早上睡觉,睡到11:20起床。结果去完restroon,在客厅溜达一圈再回来,发现电脑的表上才显示10:50(电脑的表是自动调整的)。

多出的一个小时让本来就平淡无奇的周末变得更加无聊了。

附:美国夏令时:美国于每年10月的最后一个星期日凌晨2时起实施冬令时间;4月的第一个星期日凌晨2时起,恢复夏令时间。

Categories: Uncategorized Tags:

今儿早上碰上个极为没素质的美国白人

October 27th, 2006 Wei No comments

我们和往常一样走路去上班,从一个银行的Drive-up通道走过去的,眼见着一辆车从里面开出来准备拐弯进入大路。结果,按照美国人的习惯,他们通常会在人行便道前停下来,然后等便道的人走过去。

结果今天……

这个美国人不仅把车头停在了便道上,在我们正在通过的时候,居然还按喇叭。真是极为没素质,直接导致我们向他看了N眼,骂了他N久,即便他进入公路行驶,也被我们骂了好半天。

居然美国人这么没素质

Categories: Uncategorized Tags: ,

外国人学汉语——看不完的好故事

October 19th, 2006 Wei 2 comments

(作者:蓝水晶 文章来源:Kawae博客)

如今,欣赏古老的东方魅力在西方越来越时髦,想学中文的洋人比以往任何时候都多。

我 曾教过一位即将赴华工作的英国工程师约翰,他决定临行前先恶补一下汉语口语。他指定要学的教材是BBC广播公司出版的汉语课本。该书扉页上的广吿词甚有煽 动力,声称特别适合旅游者和商人的速成初级汉语,完全无汉语基础者也能“一看就会说”。我翻遍全书都找不着一个汉字,通篇皆是英文和汉语拼音,整个一本文 盲汉语教科书。据说此书是专门为那些放弃学习像天书一样难学的汉字,只打算学会说点汉语口语者预备的。由于完全不看汉字单纯读拼,约翰一见我的面就自豪地 卖弄起自己的汉语学问来:“你嚎( 好)小姐郭,我恨歌星(很高兴)扔死你(认识你)。”约翰很珍惜与中国人的对话机会,笑话便层出不穷,比如他吿诉我:“我的媳妇 (西服)在皮包里。”“今天早上担心马路太忙,我七点就‘出家了 ’。”他的中国好友回国了,于是约翰经常念叨的是:“一个火人(好人),飞去了(回去了)。”每次走到楼梯口,约翰都会略微躬着身,一派典型的英国绅士风 度,口中念念有词:“请小心裸体(楼梯),下流、下流,一起下流(下楼)吧。

中文里的四声,可谓是西方人的天敌。初到北京的英国留学 生踏进饭馆开口就将包子说成为“报纸”,服务小姐还真耐心解释:“马路对面卖报纸,日报、晚报一应俱全。”想吃饺子,遗憾的是冲口而出的却是“轿子”,听 得侍者如坠云雾之中。尤其令女侍者莫名其妙甚至气愤的是,他居然要求 “红烧屁股”,并声称这是他最喜爱的一道中国名菜。见女侍者的脸色不悦甚至恼怒起来,洋学生急忙将菜单指给她看。女侍者这才明白原来他是想吃“红烧排 骨”。

一位初到北京的英国外交官,临阵磨枪讨教了几句汉语,便练起来。当中方官员客气地吿诉他今晚为他准备了一餐便饭时,这位英国外交官望着满桌山珍海味吃惊道:“如果说这是一餐便饭,那可真正是一餐‘大便饭’了。”

有 一位英国人马克,他时常爱炫耀他那与众不同的学问。此人的爱好是整天抱着一本厚厚的《英汉词典》,从词典里拿来中文词句,接着就去活学活用。黄昏时分在林 荫路上遇见他,我上前打招呼:“你好!马克,散步呢。”他笑嘻嘻地来了句:“对,我正在这里徘徊。”我忍住笑兴趣盎然地追问:“你明白徘徊的意思吗?”他 一本正经地答曰:“当然知道,徘徊就是在一个地方来回来去地走着。”马克逢人喜欢自我介绍:“我是个土里土气的人。”每每都令众人笑得人仰马翻。马克自己 却很惊讶,因他在词典里读到“乡下人”译为中文就是“土里土气的人”,他只不过想吿诉中国人自己出身农民,不明白为何会导致如此喜剧效果。马克生搬硬套词 典术语的习惯,有次着实令他尴尬万分。不知他从哪本词典中查找到“废话”一词的英文翻译含有双重意思,一为没用的废话,另外还有客气的含义,于是马克大着 胆子运用起他的新名词。一位来英国商务访问的中方处长,与英方谈判之后夸奖马克的汉语水准高,马克赶忙学着中国人的谦虚劲回答:“你真是太过奖了,全是废 话、废话。”那位处长先生当即一脸惨白地走开了。

在英国留学的日本学生尤其喜欢选修中文。据他们说,学会了中文将来回国谋职会有更多 的机会。雅子小姐即是位中文迷,她认为最要紧的是先得学会用中文做自我介绍,可怜的雅子每当她兴致勃勃地用汉语自我介绍时,旁人听起来便成了:“您好!我 是牙齿(雅子),请多多关照。”并且还配上一个地道的日本式鞠躬。

中国民俗十二生肖属相,也是西方人极感兴趣的话题,每个人都想查清 楚自己是属什么动物的。不幸的是,“属”和 “属于”他们常常混淆。一位姑娘兴奋地报出:“我是属于猪的。”中文里用“雌性”或“雄性”来形容动物性别,这对洋学生来说未免太难为他们了,因在英语里 无论形容人或动物都可通用male(男性)或fem ale(女性),一天下午在街上一位小姐牵着她的爱犬得意地向我介绍“这是我的女狗。”

中文里的量词,也令外国人大为头痛。一次考试,我让学生解释何谓“一条好汉”,一个学生充分施展了想像力写道:“一条好汉,意思就是一个瘦而高、相貌好看的男人。”他解释“一条”自然是长而直的意思,至于“好汉”理所当然应该是模样好看的男人。

还有一位学生吿诉我,他在山间公路上看到了“一张兔子”。我立即纠正应该是一只兔子,他却表情认真地反驳说,千真万确是一张兔子,因为野兔已经被汽车轧死了,压扁了的兔子理所当然变成为一张兔子,就如同一张纸、一张相片一样。

除此之外,诸如什么“一对裤子”,洋学生振振有辞地辩解,因为裤子都有两条裤腿,两条即一对,因此没错。甚至有洋人到处找中国人辩论,坚持称应当是“一套屁股”才符合逻辑,听来甚为滑稽。

虽然有这么多让我忍俊不禁的笑话,但看到这些金发碧眼的人努力学习自己民族的文化语言,倒也令我欣慰。于是我鼓励道:“你们的汉语水准都进步很快。”他们大家异口同声地回敬我中国式的客套:“果酱、果酱(过奖、过奖)”。

Categories: Uncategorized Tags: ,

外国式中文

October 19th, 2006 Wei No comments

洋人:“你们中国人的确是一个勤奋的民族。”
中国人:“怎见得?”
洋人:“每当我早晨经过街道,常常可以看到路旁的招牌写着‘早点’(breakfast)两个大字,是在提醒过路上班的人,不要迟到。”

一位洋教授教中文,他告诉他的学生:“中国人把物品称为‘东西’。例如桌椅、电视机等等,但是有生命的动物就不称东西,例如虫、鸟、兽、人……等等。所以,你和他都不是东西,我自然也不是东西!”

一 位外国朋友不知道中国人的“哪里!哪里!”是自谦词。一次他参加一对年轻华侨的婚礼时,很有礼貌地赞美新娘非常漂亮,一旁的新郎代新娘说了声:“哪里!哪 里!(Not at all)”不料,这位朋友却吓了一大跳!想不到笼统地赞美,中国人还不过瘾,还需举例说明,于是便用生硬的中国话说:“头发、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴 都漂亮!”结果引起全场哄堂大笑。

一位美国数学系的研究生来台湾搜集中国古代数学发展的资料,朋友请我代为招待。他是首次来到东方,也没有学过中文,可是竟在短短半小时内学会写错综复杂的“张”字——而且还是草书。
惊讶之余,不免向这位天才请教。他说:“这没有什么,我只是用一笔把三又四分之十三这个数字写出来而已。”

德国留华的朋友中文译名叫魏特茂。某日遇一老翁,两人寒暄起来。
老翁:“您贵姓?”
德佬:“我姓魏。”
老翁:“魏什么?”
德佬:“为什么?姓魏也要为什么?”

有一次,专考外国留学生的汉语“托福”试卷上出现了一道填题:“绞尽___汁”
试卷收上来,老师发现答案多种多样,但都没答对,如:
“绞尽墨汁”;
“绞尽乳汁”;
“绞尽果汁”;
“绞尽汤汁”;
老师在后来评讲试卷时,对这批未来的来华留学生说:“你们真是‘绞尽脑汁’也没写出‘绞尽脑汁’。”

Categories: Uncategorized Tags:

回家时间终于确定了

October 14th, 2006 Wei No comments

前两天得到项目确定的结束日期,赶紧就给AA发邮件改机票。今天终于确定了最后的回程日期,机票也得到了最终的确认。

出发地/终点 航班号 起飞时间 抵达时间
西雅图/首尔仁川 OZ 271 2006/12/23 12:20 (PST) 2006/12/24 17:10 (UTC +9)
首尔仁川/北京 OZ 331 2006/12/25 10:00 (UTC+9) 2006/12/25 10:45 (UTC+8)

(点上面的时间的link,可以看到各地的不同的时间)

哈哈,终于可以回家了。

Categories: Uncategorized Tags: , ,

Very Busy Day

October 13th, 2006 Wei No comments

今天显得特别忙。早上一来,就看到New York – Long Island的人在IM上找我。说让我的Team帮他重现一个Bug。紧跟着,当我打开Outlook时,一眼就看到了那10几封email。除了公司的事情外,也有项目上的一些问题。还有7封Junk mail。

然 后从将近10点开始,就开始一直在Multi-Thread的回复email和IM交流。紧跟着,Team里面有人报出build有问题。在和NY的人沟 通后,我又跑过去在2台机器上double check。同时我又得知需要我机器上的一个VM,继续开始帮同事准备VM。这时,我一共在做着5件事:和NY的人交谈,回复N多email(包括验证 email里面的问题),写新的email通知NY的人版本错误,准备VM,……

转眼就到了12点的官方吃饭时间,居然一上午一点没闲着。

下午回来继续工作,因为一个比较复杂且紧急的Bug的问题,又和同事在我的VM上重现。复杂。

紧跟着发现在某些版本上出现了个别功能不work的现象,investigate了一下,总结了一些究竟什么样的情况not work。

然后收到email说上午的blocking的问题,是他们的build的错误。[[[我还不知道是他们build的问题?难道从早上到晚上,就得出这样一个结论?不知道那帮人在想什么,脑子是不是进水了。

在下午难得清闲的一小段时间,突然发现,我今天居然都没有开IE和Firefox。

这是进入这个组以来,难得忙碌的一天了。虽然挺忙的,但觉得不那么无聊了。产品挺烂的,再次觉得~~

Categories: Uncategorized Tags:

Writely和SpreadSheet合并了

October 12th, 2006 Wei No comments

Writely自从被Google收购以后,前一阵刚刚把登陆验证改成Google的,现在又有了新的动作。

Writely和SpreadSheet合并了,改叫作Google Docs & SpreadSheet


新的Google Docs采用了和Google一样的色彩,Doc文档和SpreadSheet文档也都放在一起了,仅通过前面的小图标来区分。

Categories: Uncategorized Tags:

Is Debian Dying?

October 11th, 2006 Wei No comments

By Steven J. Vaughan-Nichols

For a while, Debian was the community Linux darling. In its heyday, Debian was known for its strong moral point of view and its outstanding code. Numerous important distributions, such as Linspire, Knoppix, and today’s most popular distribution, Ubuntu, have sprung from it. Things have changed.

Today, Debian is a troubled distribution. In order to get Debian GNU/Linux 4.0, codenamed etch, out the door by its scheduled date of December 4, 2006, Dunc-Tank.org, a group of Debian developers and fans, was formed.

Historically, Debian has been notoriously late ever since Debian 1.2 was released almost a decade ago in 1997. So, Dunc-Tank was created to accelerate Debian’s development.

Dunc-Tank’s membership includes Anthony Towns, the Debian Leader, Steve McIntyre, the assistant to the Debian Leader, prominent Debian developers Raphael Hertzog and Joey Hess, and well-known Debian and Linux kernel developer Ted Ts’o

Dunc-Tank plans to accomplish its mission by raising funds to be used for “financially supporting the volunteers working on managing the release process, allowing them to devote their full attention to that task.” Specifically, the group’s goal is to be able to raise enough funds to pay “both release managers enough to work exclusively on the release of etch for a month each, having Steve Langasek available full-time during October and Andreas Barth available full-time during November, with the release expected to follow soon after in the first week of December.”

Simple, straightforward, practical, and it has led to calls for the head of the Debian Project, Anthony Towns , to be recalled because he’s a member of the Dunc-Tank board.

Why? Because Denis Barbier, a relatively new Debian developer, claims that Towns has confused people into thinking that Dunc-Tank is officially supported by the Debian Project. Therefore, Barbier urged via the Debian voting mailing list that Debian developers “make this confusion vanish, and I would like to propose that we answer to the valid question quoted in the second paragraph above by recalling our Project Leader … and am seeking seconds for this proposal.”

Barbier immediately received numerous seconds for his motion.

There were other objections behind this recall movement. One developer, Lucas Nussbaum, said that “experiments have shown that sometimes, paying volunteers decreases the overall participation.”

Another concern is that paying developers will be bad for Debian. As T’so comments, though, in a Linux.com story on the controversy, “If money were among anybody’s primary motivators,” then “they probably wouldn’t be accepting a grant from Dunc-Tank; they could probably make more money by applying for a job with Google — or Microsoft.”

Others within the Debian community also wonder what all the fuss is about. Matthew R. Dempsky wants to know , for example, “What’s so scandalous about the DPL encouraging a timely release?”

Still other developers are fighting back against the recall movement. Loic Minier, a French Debian developer, said “I am pissed enough by the attitude of some developers that I want to reaffirm support for the elected DPL whatever he does to suppose Debian outside of the project.”

He then proposed the following counter-proposal : “The Debian Project reaffirms its support to its DPL. The Debian Project does not object to the experiment named ‘Duck Tank’, lead by Anthony Towns, the current DPL, and Steve McIntyre, the Second in Charge. However, this particular experiment is not the result of a decision of the Debian Project. The Debian Project wishes success to projects funding Debian or helping towards the release of Etch.”

Interestingly, Towne has seconded the motion for his own recall, to bring the matter to a decision.

He wrote, “I’m seconding this because I do think it’s a fair question for the project to consider, and to make it clear I don’t personally have any problem with being recalled if that’s what the project thinks is right and proper. If I’m not DPL, I expect I’ll continue doing what I have been: working on dunc-tank.org, working on helping the release team get the release out, poking at the security infrastructure to make sure it keeps behaving itself, and continuing to support other folks who’ve approached me in the past year where they still want that support. Frankly, I think we’re doing great, and I’m not remotely interested in quitting.”

This battle continues to rage on in the Debian lists, but I’m going to leave recording the details of that to others.

Here’s my point: The Debian community, instead of rejoicing in a perfectly sensible idea to help get the next version out the door, has instead fallen into a snake-pit of online politics. The result of all this infighting will, of course, be that less attention will be paid to the Etch code.

As Towne points out, “Given two weeks of discussion for this, two weeks of voting, and the nine week election process, the earliest we’d have a DPL would be the end of December by my count; so assuming this resolution passed and we released on time, we’d be doing so without a DPL [Debian Project Leader].”

If this were an isolated incident, I’d be inclined to dismiss it. It’s not, though.

On August 28, well-regarded Debian developer Matthew Garrett resigned from Debian because “Debian doesn’t really seem to know who or what it’s for. Arguments erupt over whether something is a deeply held principle or an accident of phrasing on the website; whether we should release more often or less often; whether free software is more important than our users having functional hardware. And, depressingly, these debates generally seem to turn into pedantic point scoring and insults and yes, I’m probably as guilty as many others in this respect. But it’s got to the point where social interaction with Debian-the-distribution makes me want to stab people.”

He’s not the only developer to get sick of Debian politics coming before Debian development. Scott James Remnant, another Debian developer who has left the fold, recently explained on his blog why he has gone to Ubuntu.

Remnant said, “I think that the end of my love-affair with Debian started at Debconf last year where several developers treated those of us who also worked on Ubuntu quite rudely. Someone was attacked for wearing an Ubuntu t-shirt at the conference, while someone else was applauded for wearing a “Fuck Ubuntu” t-shirt. That’s where I realized that maybe I didn’t have as much in common with these people as I thought I did.”

Once more, we see ugly, juvenile politics rearing its ugly head.

It was more than that, though. Remnant also objects to “Debian considering removing documentation and firmware from the distribution, especially the documentation, was another point I started wondering whether I shared anything in common with the project anymore.”

Remnant continued, “Call me strange, but I think that one of the fundamental purposes of a Linux distribution is to be useful to its users. If nobody can use the distribution because it doesn’t support their hardware, and even if it did, all the documentation has been stripped out; I started to wonder what its aims are. It became increasingly apparent that the only users Debian was considering a priority were its own developer.”

So, here we are. We have a Linux “community” at war with itself.

This is a community that in August of 2005 objected to its own founder, Ian Murdock, creating a group of Debian-based companies, the DCC Alliance, to further the operating system because it was at first named the Debian Alliance.

Enough.

Debian has become a distribution whose supporters are clearly more interested in scoring points off each other than creating a serious Linux distribution. It is a group where far too many of its people are far more concerned with moronic minutiae than they are with development.

Is it any wonder that Ubuntu took Debian’s old and great code and produced a wonderful distribution from it, when Debian’s own developers couldn’t cut the mustard?

I think it’s clear why Ubuntu rules. Debian’s best and brightest left for Ubuntu because there, with a formal organization and a focus on coding instead of petty personal politics, development gets done. In Debian, everything becomes a subject for debate and delay.

It’s possible that Debian may yet rise off its death-bed. Dunc-Tank is part of the medicine it needs to get well. But, unless the patient stops fighting with itself, Debian will continue its decline and die.

If it does die, we’ll miss it — but in Ubuntu and the other Linux distributions that have been based on the best of it, its DNA will live on.

Categories: Uncategorized Tags: , ,

怎么信任D-Link呢?

October 9th, 2006 Wei No comments

已经不是第一次了,我再次感到了D-link的产品稳定性之差。

在我接触的人里面,我相信我是比较早的在家里组建无线局域网的人之一。最早使用的D-Link DI-724P+带有打印服务器的宽带路由器,为的是能在网路里面都可以打印东西。

但……

在使用半年多以后,他就出现了一系列的问题,包括死机、频繁的自检。并在我回家过年再回来的7天之后,却发现他所有的灯都熄灭了。在之后的2个月内,同为D-Link品牌的ADSL Modem也寿终正寝了。

至此,我家里所有的无线设备里,只有笔记本使用的无线网卡还是当时和宽带路由一个时代的了。

而目前……

在我住的地方,使用的就是美国版D-Link DI-524更是问题多多,可能是我们3个人使用无线网络?数据交换过大?过热?Anyway,目前的状况是频繁掉线。我看过路由的日志,发现是每个一段时间,该死的东西就会自动重起。

唉,让我怎么继续使用呢?D-Link~~~

Categories: Uncategorized Tags: , ,

美国电影的分级制度

October 9th, 2006 Wei No comments

美国的MPAA,它的全称为“The Motion Picture Association of America ”即“美国电影协会”,总部设在加利福利(Encino,California )。这个组织成立于1922年,最初是作为电影工业的一个交易组织而出现的。如今它涉足的领域不仅有在影院上映的电影,还有电视`家庭摄影(home video)以及未来有可能会出现的其他传送系统领域。

MPAA在洛杉玑和华盛顿为它的成员服务。它的委员会的主要成员由也是MPAA的会员的美国最大的七家电影和电视传媒巨头的主席和总裁共同担任。他们是:

  • 迪斯尼公司(Walt Disney Company;)
  • 索尼声像(Sony Pictures Entertainment, Inc.;)
  • Metro-Goldwyn-Mayer Inc.;
  • 派拉蒙公司(Paramount Pictures Corporation;)
  • 21世纪福克斯公司(Twentieth Century Fox Film Corp.);
  • 环球影像(Universal Studios, Inc)
  • 华纳兄弟(Warner Bros. )

MPAA制定的影视作品的分级制度如下:

  • G级:(GENERAL AUDIENCES All ages admitted.)大众级,所有年龄均可观看大众级,适合所有年龄段的人观看——该级别的电影内容可以被父母接受,影片没有裸体、性爱场面,吸毒和暴力 场面非常少。对话也是日常生活中可以经常接触到的;
  • PG级:( PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED Some material may not be suitable for children.)普通级, 建议在父母的陪伴下观看,有些镜头可能让而用产生不适感.辅导级,一些内容可能不适合儿童观看——该级别的电影基本没有性爱、吸毒和裸体场面,即使有时间 也很短,此外,恐怖和暴力场面不会超出适度的范围;
  • PG-13级:(PARENTS STRONGLY CAUTIONED Some material may be inappropriate for children under 13. )普通级,但不适于13岁以下儿童.特别辅导级,13岁以下儿童尤其要有父母陪同观看,一些内容对儿童很不适宜——该级别的电影没有粗野的持续暴力镜头, 一般没有裸体镜头,有时回游吸毒镜头和脏话;
  • R级:(RESTRICTED Under 17 requires accompanying parent or adult guardian.) 限制级,17岁以下必须由父母或者监护陪伴才能观看.限制级,17岁以下观众要求有父母或承认陪同观看——该级别的影片包含成人内容,里面有较多的性爱、 暴力、吸毒等场面和脏话;
  • NC-17级:(NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED )17岁或者以下不可观看 17岁以下观众禁止观看——该级别的影片被定为成人影片,未成年人坚决被禁止观看。影片中有清楚的性爱场面,大量的吸毒或暴力镜头以及脏话等。

另补充几种特殊的分级:

  • NR OR U:NR是属于未经定级的电影,而U是针对1968年以前的电影定的级。
  • M,X OR P:这一级中的电影基本上不适合在大院线里公映,都属于限制类的。

可见,电影的分级制度的初衷是为了保护儿童和青少年的。但是有时候,在商业利益面前,电影分级制度无能为力。很多片商不顾电影分级制度,一昧向青 少年观众推销暴力`色情电影。而且有时候,色情与非色情,色情与情色,就象东郭至今也没能够弄得很清楚一样,它的界定有时候也有一定的难度。

“艺 术无禁忌”,但是艺术的界限又在哪里?引起争议的也有很多。例如《比利·艾利略》是一部艺术水平很高的影片,讲述一个很有芭蕾舞天赋的11岁 男孩的故事。但MPAA给它的评级是R级,而不是PC-13级。可见到敏感的R级和PG-13级的时候,片子本身的艺术性也要仁者见仁,智者见智了。在这 个肉欲横流的社会,有认真的为艺术而做的电影和导演,但很多也是纯粹是为了金钱的驱动。

电影分级制度并不能说是100%的精确,但是它至少提供了一个可以有些秩序的标准和参考。

P.S.:看了一下最近下载的电影,大多是R级的。~~~

Categories: Uncategorized Tags: